JOAQUINA, JOSEFA Y LALA

Antonio Rodríguez Torres mostrando su obra a una lectora
Antonio Rodríguez Torres mostrando su obra a una lectora

El homenaje más sincero es el que de corazón se habla de los verdaderos sentimientos hacia las personas que queremos. En el día de Andalucía, conocí a Antonio Rodríguez Torres, más conocido como “Oche” o “Che”, precisamente por las protagonistas de su libro, “Las tres rosas calé”, un testimonio emotivo y muy bien escrito en el que rinde homenaje a tres generaciones que representan a tres mujeres de bandera que le han enseñado los aspectos más importantes de su vida, una de ellas es su bisabuela Joaquina, su abuela Josefa y su madre Lala. Aquí nos habla de cómo surgió y de la edición tan maravillosa que ha preparado la editorial malagueña, Mitad Doble.

P: ¿Cómo se te ocurrió este formato de tu libro en el que cuentas el punto de vista de Joaquina, Josefa y Lala en diferentes partes?

Antonio Rodríguez Torres: La historia viene porque me leí el libro “La sombra del granado” que trata sobre una familia andaluza en la época nazarí y, más o menos, contaba la historia de las mujeres de aquella época y pensé que podía hacer algo parecido. Fue plagiar, un poquito la historia, pero cambiándola a la época de mi familia. Son las típicas historias que te cuenta la familia que tú dices, “fu, otra vez la misma historia”, pero es que las mujeres en mi familia tienen mucha fuerza y son las que rigen todo. Y entonces pensé, ¿por qué no contarlo desde ese punto de vista?. Quería hacer algo para reforzar y decir que las mujeres en mi familia han sido muy importantes en mi vida, y quería contar su historia.

P: ¿No te da vértigo desnudándote de esta manera hablando sobre tu familia?

Antonio Rodríguez Torres: Hay algunas cosas que deberíamos tener en secreto y hay partes que me digo si me habré pasado un poco y me dio miedo. Pero, al final, todos lo han acogido bien.

P: Hay una especie de enfrentamiento a lo Romeo y Julieta pero, en este caso, es entre payos y gitanos donde aprovechas para hablar claramente sobre estas etnias y desmitificar estereotipos

Antonio Rodríguez Torres: En aquella época entre mi abuela y mi abuelo, pues antes estaba muy mal visto que un payo y una gitana se casaran. Ahora las cosas han cambiado bastante pero antes se decía que las hijas se tenían que casar con gitanos o los hijos casarse con gitanas, para que se mantenga la pureza de la sangre y las costumbres. Eso fue como partir la tradición y eso es lo que sucede en varias generaciones. En el caso de mi abuela, todas sus hermanas se casaron con gitanos menos ella. Estaba todo el mundo en contra de ellos. En el caso de mi madre, pasa algo parecido.

P: Al recibir esas historias, ¿te ha hecho ser consciente de que ha cambiado bastante la cosa?

Antonio Rodríguez Torres:  Hemos cambiado bastante. Las cosas no son como antes. O te casabas con una gitana o con un gitano. Y ocurría también en el mundo payo. Que un payo se casara con una gitana, no estaba bien visto. En este caso, se rompe todo.

P: ¿Tu intención siempre fue que el lector recibiera muy cercana la historia?

Antonio Rodríguez Torres: Quería hacer algo sencillo y que no fuese demasiado complicado. A la hora de describirlo, yo no quería que nadie se hiciera un lío con las historias y lo puse bastante estructurado por eso. Lo del árbol genealógico que aparece al principio es para que la gente se centre y sepan quienes son las protagonistas.

P: No solamente aparece un árbol genealógico sino, además, un glosario de palabras que muchos desconocíamos y que tú has escuchado toda tu vida

Antonio Rodríguez Torres: Entre mi familia seguimos utilizando esa lengua o esas palabras, aunque no tan radical. Por ejemplo, yo cuando era pequeño le decía mi madre, “mamá dame halleres (dinero) para salir” o mi padre estuvo enfermo y mi madre decía ” es que le da una hindama (miedo) los médicos”. Sin muy típicas aunque ya, mis sobrinos las han perdido un poco. Pero mis hermanas lo utilizan bastante.

P: ¿Te esperabas este maravilloso diseño que te han hecho en Mitad Doble?

Antonio Rodríguez Torres: Eso fue una sorpresa total de Jonatan Santos (editor de Mitad Doble). Este libro lo tenía yo escrito desde hace mucho tiempo, lo tenía guardadito, conocí a Jonatan, le echó un vistazo al libro y me dijo que tenía bastante salida. Un día me manda un formato con el dibujo del libro, sin saber que era para publicar ni nada. Dije que me gustaba y, entonces me llegó con la sorpresa de los libros ya editados y con el dibujo hecho. Y, además, como trata de tres mujeres que son las tres rosas calé viene reflejado perfectamente esta portada. Las tres rosas calé, en la cultura gitana, es que cuando una mujer se casa y sale la prueba del pañuelo, tienen que salir como tres manchitas y como la historia era de tres mujeres gitanas, pues le dije a Jonatan que a esas manchitas, se le llaman las rosas y así la titulé.

P: A la gente le ha gustado mucho el libro

Antonio Rodríguez Torres: Me han dicho que es muy emocionante. Que les llenan mucho y que se quedan con más ganas de saber un poco más. Hay gente que me ha dicho que se le ha hecho corto. Pero tampoco puedo poner ahí, “El Quijote”, sino ya aburriría.

P: Ya que ha salido un resultado tan positivo, ¿tienes la idea de publicar algo más?

Antonio Rodríguez Torres: Tengo muchas ideas en la cabeza. Lo que pasa es que es difícil porque no tengo mucho tiempo. Escribir es difícil pero tengo varias historias que le he comentado a Jonatan y me ha dicho que son buenas ideas. Lo mismo sale algo pronto o me gustaría.

P: Cuando ya tuviste “Las tres rosas calé” terminado, ¿cómo fue ese primer momento en el que se lo enseñaste a tu familia?

Antonio Rodríguez Torres: Mi madre se emocionó mucho y lloró. Está muy orgullosa. Tengo una prima que me dijo que no debería haber contado ciertas cosas y yo le dije que era la realidad. No hago daño a nadie y no son cosas fuertes.

“Las tres rosas calé” puede comprarse en cualquier librería y no lo duden porque Mitad Doble siempre cuida tanto a autores muy especiales que saben emocionar con sus ideas, como sacar libros que representan esas historias que se salen de la literatura común. Me ha encantado conocer a Antonio y mucho más, a través de su literatura de esa mezcla de gitanos y payos que siempre enriquece, como todo tipo de multiculturalidad, y hace que expliquemos lo mejor de nosotros mismos. Devoren esta historia de tres mujeres maravillosas que les hará vivir sentimientos muy intensos y necesarios.

Si queréis escuchar a Antonio Rodríguez Torres, sólo tenéis que pinchar en este enlace:

http://www.ivoox.com/entrevista-antonio-rodriguez-torres-las-tres-rosas-audios-mp3_rf_17282771_1.html

¡Compártelo!
Share on FacebookTweet about this on Twitter